2014年7月19日 星期六

“我把西班牙语看作是一种家里的语言。……如果我走进教室时听到我的老师们用西班 牙语跟我说话,我肯定会感到高兴,我就不会那么害怕了。……但我就会延误——大大 推迟——必须学习公共社会的语言。……但那时我无法相信英语会是我使用的语言。” ——散文作家理查德∙罗德里格斯(Richard Rodriguez)描述在学习他父母使用的西班牙 语和学习英语之间的矛盾。 引自理查德∙罗德里格斯的《我的自转——记忆的饥荒:教育理查德∙罗德里格斯》 (The Hunger of Memory: The Education of Richard Rodriguez, an Autobiography)。纽约戴尔出版社(The Dial Press),1982 年;第 19 页。 http://photos.state.gov/libraries/amgov/30145/publications-chinese/1010.pdf

沒有留言:

張貼留言