相對獨尊英語,美國ma有發展English Plus Movement英語附加母語運動。
這個運動值得參考,最近會當開始收集這方面的資料。
English Plus. ERIC Digest.
http://www.ericdigests.org/1992-1/english.htm
English Plus Movement:Statement of Purpose & Core Beliefs
http://www.massenglishplus.org/mep/engplus.html
2009年9月1日 星期二
訂閱:
張貼留言 (Atom)
我感覺 tsit-ê 計劃是 EU ê mother-tongue-plus-two ê khóo-pih 版...請參考歐盟ê語言政策網站。
回覆刪除感謝回應,歐盟的政值得參考,是m是khou-pih愛koh查資料,看年代chiah會知。歐盟內底芬蘭已經做到母語加兩項外語。這兩個政策追求的攏是語言kah文化多樣化。臺灣其實ma ng這個方向行。Mandy kah 我ma有用only,plus 的觀點來看臺灣的語言教育規劃,請看:
回覆刪除MANDY SCOTT and HAK-KHIAM TIUN 2007
MANDARIN-ONLY TO MANDARIN-PLUS: TAIWAN
http://203.64.42.21/TG/hakkhiam/chokphin/kikhan/2007MOMP/2007MOMP.asp
Kam-sia hoe-eng. Ai koh chha chu-liau chiah chai-iaN kam u khou-pih e cheng-heng. Goa kah peng-iu bat hap-sia chit phiN bun-chiuN ma si iong tak-chun ah-si hu-ka,only vs plus, e koan-liam lai sia.
回覆刪除Scott, Mandy & Tiunn Hak-khiam 2007 Mandarin-only to Mandarin-plus: Taiwan Language Policy. 6(1) : 53-72
http://203.64.42.21/TG/hakkhiam/chokphin/kikhan/2007MOMP/2007MOMP.asp