skip to main
|
skip to sidebar
To-gí-giân ê Hoe-hn̂g 多語言ê 花園
歡迎來多語言ê花園奉茶。Tī chia 咱ē-tàng 作夥來分享 多種語言ê喜樂、破除危害多種語言存在ê迷思kah危害語言人權ê語言差別主義。
2023年2月26日 星期日
Pacengo’en ko Rangtar/讓族語重生
Pacengo’en ko Rangtar/讓族語重生 ---Namoh Rata/吳明義(2016: 8)
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
追蹤者
網誌存檔
▼
2023
(8)
►
3月
(1)
▼
2月
(7)
啥物是母語越頭病? 你我牽手營造語言景觀【代誌偌大條】S2x37
客家委員會的「一代人救轉客話」宣言
Pacengo’en ko Rangtar/讓族語重生
《作田人博物館導覽》推薦序
台語-華語的雙語國家a是華語-英語的雙語國家?
咱著趕緊來開拓大學國家語言教冊的空間(漢字版)
咱tō趕緊來開拓大學國家語言授課ê空間
►
2015
(1)
►
5月
(1)
►
2014
(1)
►
7月
(1)
►
2012
(88)
►
8月
(1)
►
6月
(2)
►
5月
(1)
►
4月
(12)
►
3月
(19)
►
2月
(46)
►
1月
(7)
►
2011
(56)
►
12月
(7)
►
11月
(2)
►
10月
(14)
►
9月
(10)
►
8月
(4)
►
7月
(5)
►
5月
(4)
►
4月
(1)
►
3月
(5)
►
1月
(4)
►
2010
(30)
►
12月
(3)
►
11月
(5)
►
10月
(5)
►
9月
(3)
►
8月
(2)
►
6月
(6)
►
5月
(3)
►
3月
(2)
►
2月
(1)
►
2009
(78)
►
11月
(15)
►
10月
(3)
►
9月
(2)
►
8月
(10)
►
7月
(26)
►
6月
(22)
關於我自己
語言花園Gí-giân hoe-hn̂g
檢視我的完整簡介
沒有留言:
張貼留言