2009年11月16日 星期一

多語言vs 單一語言的譬如 Pattanayak 近視vs花瓣


最近上思維與寫作的課討論beh按怎譬如語言多樣性。我想這個blog既然叫做多語言e花園,會當ti chia好好整理相關的資料。我想這個月的blog寫作,著用多語言的譬如做題目。

Pattanayak(1988)的文章真久著讀過,今仔日閣看一擺,感覺伊真gâu寫,伊ê標題kā單一語言譬喻作一款病(近視),煞落伊kā印度ê多種語言譬喻作印度蓮花ê花瓣/花葉。趣味ê是Garcia嘛仝款用花蕊來譬喻語言。總是Garcia可能會嫌色水有khah單一,若欲用圖來表示凡勢著愛用khah 濟色來呈現。

Pattanayak, D.P., Monolingual Myopia and the petals of the Indian Lotus, in Minority Education: From Shame to Struggle, (eds) T. Skutnabb-Kangas and J.Cummis, Multilingual Matters, Philadelphia, 1988, pp.379-389.

沒有留言:

張貼留言